Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "lacking in charm"

"lacking in charm" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o locking czy lacing?
Charme
[ʃarm]Maskulinum | masculine m <Charmes; keinPlural | plural pl> Fr.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sie hat Charme
    she has charm
    sie hat Charme
  • sie bot ihren ganzen Charme auf
    she used (oder | orod drew on) all her charm
    sie bot ihren ganzen Charme auf
lack
[læk]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Mangelwarefeminine | Femininum f
    lack thing lacking
    fehlendeor | oder od dringend benötigte Sache
    lack thing lacking
    lack thing lacking
Przykłady
lack
[læk]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
lack
[læk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fehlen
    lack nur im ppr verwendet
    lack nur im ppr verwendet
Przykłady
  • Mangel leiden (in andative (case) | Dativ dat)
    lack be deficient
    lack be deficient
  • lack syn → zobaczyć „need
    lack syn → zobaczyć „need
  • lack → zobaczyć „require
    lack → zobaczyć „require
  • lack → zobaczyć „want
    lack → zobaczyć „want
Przykłady
charm
[ʧɑː(r)m]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Charmemasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    Zaubermasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    (Lieb)Reizmasculine | Maskulinum m
    charm fascination, attraction
    Anmutfeminine | Femininum f
    charm fascination, attraction
    charm fascination, attraction
Przykłady
  • Zaubermasculine | Maskulinum m
    charm spell
    charm spell
Przykłady
  • to be under a charm
    unter einem Zauberor | oder od einem Banne stehen
    to be under a charm
  • Talismanmasculine | Maskulinum m
    charm amulet
    Amulettneuter | Neutrum n
    charm amulet
    charm amulet
  • Zaubereifeminine | Femininum f
    charm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charm magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hersagenneuter | Neutrum n von Zauberformeln
    charm reciting of magic formulas
    charm reciting of magic formulas
  • Zauberformelfeminine | Femininum f, -mittelneuter | Neutrum n
    charm magic formula, potion
    charm magic formula, potion
  • charm syn vgl. → zobaczyć „fetish
    charm syn vgl. → zobaczyć „fetish
charm
[ʧɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • (wie) durch Zauber beschützen, Zauberkraft verleihen (dative (case) | Dativdat)
    charm protect by magic, give magical powers to
    charm protect by magic, give magical powers to
  • charm syn vgl. → zobaczyć „attract
    charm syn vgl. → zobaczyć „attract
charm
[ʧɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

lacking
[ˈlækiŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
charm
[ʧɑː(r)m]noun | Substantiv sor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Durcheinandersingenneuter | Neutrum n
    charm singing, twittering
    Gezwitscherneuter | Neutrum n
    charm singing, twittering
    charm singing, twittering
charming
[ˈʧɑː(r)miŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • well, that’s charming! ironically | ironischiron
    na, das ist aber nett!
    well, that’s charming! ironically | ironischiron
  • Zaubermittel anwendend
    charming using magic
    charming using magic
amenity
[əˈmiːniti; -men-; -nə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    amenity useful facility or service
    amenity useful facility or service
Przykłady
  • Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Anmutfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    angenehme Lage, Liebenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Höflichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    amenity pleasantness, agreeable location
  • natürliche Vorzügeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    Reizeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
handicapped
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • behindert
    handicapped physically handicapped, mentally handicapped
    handicapped physically handicapped, mentally handicapped
Przykłady
verve
[vəː(r)v]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • lebhafte (künstlerische) Einbildungskraft, Begeisterungfeminine | Femininum f
    verve vitality, spark
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    verve vitality, spark
    Feuerneuter | Neutrum n
    verve vitality, spark
    Vervefeminine | Femininum f
    verve vitality, spark
    Elanmasculine | Maskulinum m
    verve vitality, spark
    verve vitality, spark
Przykłady
  • her novel lacks verve
    ihrem Roman fehlt der Schwung
    her novel lacks verve
  • Begabungfeminine | Femininum f
    verve rare | seltenselten (talent)
    Talentneuter | Neutrum n
    verve rare | seltenselten (talent)
    verve rare | seltenselten (talent)